Termini e condizioni

 1.Introduction

Benvenuto in CRAFTAZ

Questa pagina indica i termini in base ai quali è possibile utilizzare i nostri siti web craftaz.co.uk, craftaz.eu, craftaz.fr, craftaz.it, craftaz.es, craftaz.es, craftaz.fr, craftaz.pl, craftaz.nl , sia come utente registrato che come ospite. Leggere attentamente prima dell'uso.

Utilizzando il sito, accetti i termini e accetti di rispettarli. Se non li accetti, ti preghiamo di non utilizzare il sito.

2.Chi siamo

Craftaz è gestito da Narizaonline, una società a responsabilità limitata del Regno Unito registrata in Inghilterra.

Numero aziendale 11245693

Numero di partita IVA: GB 363656966

Partita IVA: 363 6569 66

3.Utilizzo del sito

Hai il permesso per l'uso temporaneo del sito, ma possiamo ritirare o modificare il nostro servizio in qualsiasi momento senza dirtelo e senza essere legalmente responsabile nei tuoi confronti.

È necessario trattare tutti i codici di identificazione, le password e le altre informazioni di sicurezza come riservate. Se riteniamo che tu non abbia mantenuto la riservatezza, siamo autorizzati a disabilitare qualsiasi informazione di sicurezza (comprese le tue password e codici).

Accetti di seguire la nostra politica di utilizzo accettabile https://craftaz.co.uk/pages/privacy-policy.

Se consenti a qualcun altro di utilizzare il nostro sito, devi assicurarti che leggano prima questi termini e che li seguano.

Utilizzare il sito solo come consentito dalla legge e dai presenti termini. In caso contrario, potremmo sospendere l'utilizzo o interromperlo completamente.

Aggiorniamo frequentemente il sito e apportiamo modifiche ad esso, ma non dobbiamo farlo e il materiale sul sito potrebbe non essere aggiornato. Nessun materiale sul sito è destinato a contenere consigli e non dovresti fare affidamento su di esso. Escludiamo tutte le responsabilità legali e i costi per l'affidamento posto sul sito da chiunque.

Seguiamo la nostra politica sulla privacy nella gestione delle informazioni su di te. Puoi leggere la nostra policy nella nostra pagina sulla privacy policy.

Utilizzando il sito, accetti che gestiamo queste informazioni e confermi che i dati forniti sono accurati.

Se ordini beni o servizi da noi attraverso il sito, il tuo ordine avverrà in base ai nostri Termini e condizioni di fornitura, che puoi leggere in questa pagina. 

4. Diritti di proprietà intellettuale

Siamo proprietari o licenziatari di tutti i diritti di proprietà intellettuale nel sito (ad esempio il copyright e qualsiasi diritto sui disegni) e in qualsiasi materiale pubblicato su di esso. Sono protetti da copyright.

È consentito stampare una copia e scaricare estratti di qualsiasi pagina del sito per riferimento personale, ma non per uso commerciale senza una nostra licenza. Non devi alterare nulla o utilizzare illustrazioni, video, audio o fotografie separatamente dal testo che li accompagna.

In caso di violazione di questi termini, perdi il diritto di utilizzare il nostro sito e devi distruggere o restituire tutte le copie che hai fatto.

 

5.La nostra responsabilità legale nei tuoi confronti

Non garantiamo l'accuratezza del materiale sul nostro sito. Per quanto legalmente possibile, escludiamo la responsabilità legale per quanto segue:

Qualsiasi perdita derivante dall'utilizzo del nostro sito

Perdita di reddito, profitto, affari, dati, contratti, avviamento o risparmi.

 

Escludiamo inoltre, per quanto legalmente possibile, tutti i termini e le garanzie o le promesse implicite dalla legge o dallo statuto.

Non escludiamo la responsabilità legale per morte o lesioni personali dovute alla nostra negligenza, o responsabilità legale per frode o falsa dichiarazione fraudolenta, o per qualsiasi altra cosa in cui l'esclusione non è consentita dalla legge.

 

6.Uploading sul nostro sito

Se contatti altri utenti del nostro sito o carichi materiale su di esso, devi seguire la nostra politica di utilizzo accettabile, che definisce gli standard di utilizzo. Accetti di rimborsarci per eventuali costi o spese sostenuti a seguito di qualsiasi violazione di questo termine.

Il materiale caricato verrà considerato non riservato e non di proprietà. Ciò significa che possiamo copiarlo, distribuirlo e mostrarlo ad altre persone per qualsiasi scopo. Accetti che se qualcun altro afferma di possedere il materiale o afferma che viola i propri diritti, possiamo fornire loro la tua identità.

Non saremo legalmente responsabili verso nessuno per l'accuratezza del materiale che carichi sul sito e possiamo rimuoverlo in qualsiasi momento se riteniamo che non rispetti la nostra politica di utilizzo accettabile.

 

7. Reati informatici

Se fai qualcosa che è un reato ai sensi di una legge chiamata Computer Misuse Act 1990, il tuo diritto di utilizzare il sito cesserà immediatamente. Ti segnaleremo alle autorità competenti e forniremo loro la tua identità.

Esempi di uso improprio del computer includono l'introduzione di virus, worm, trojan e altro materiale tecnologicamente dannoso o dannoso.

Non devi tentare di accedere al nostro sito o server oa qualsiasi database connesso o effettuare alcun "attacco" al sito. Non saremo legalmente responsabili nei tuoi confronti per eventuali danni da virus o altro materiale dannoso che raccogli tramite il nostro sito.

 

8.Link al nostro sito

È consentito creare un collegamento legale alla home page del nostro sito Web dal proprio sito Web se il contenuto del sito soddisfa gli standard della nostra politica di utilizzo accettabile. Possiamo terminare questa autorizzazione in qualsiasi momento.

Non devi suggerire alcuna approvazione da parte nostra o associazione con noi a meno che non siamo d'accordo per iscritto.

 

9 Link dal nostro sito

I collegamenti dalla nostra piattaforma del sito ad altri siti Web sono solo a scopo informativo. Non li controlliamo e non accettiamo responsabilità per altri siti Web o per qualsiasi materiale trovato su di essi o per qualsiasi perdita subita dal loro utilizzo.

 

10.Variazione

Di volta in volta cambiamo questi termini e devi controllarli per eventuali modifiche perché sono vincolanti per te.

 

11 Marchio commerciale

Craftaz è il nostro marchio registrato nel Regno Unito.

 

12 Legge applicabile

12.1 Le parti faranno del loro meglio per negoziare in buona fede e risolvere qualsiasi controversia che possa derivare o riguardare il presente Accordo o qualsiasi sua violazione.

12.2 Se una qualsiasi controversia di questo tipo non può essere risolta amichevolmente attraverso normali negoziati tra le Parti, o una o entrambe non sono o non sono disposte a impegnarsi in questo processo, una delle Parti può proporre all'altra per iscritto che i negoziati strutturati siano avviati con l'assistenza di un mediatore pienamente accreditato prima di ricorrere al contenzioso.

12.3 Se le Parti non sono in grado di concordare un mediatore, o se il mediatore concordato non è in grado o non vuole agire e non può essere concordato un mediatore alternativo, qualsiasi parte può entro 14 giorni dalla data di conoscenza di uno degli eventi rivolgersi a LawBite per nominare un mediatore ai sensi della procedura di mediazione LawBite.

12.4 Entro 14 giorni dalla nomina del mediatore (di comune accordo tra le Parti o di LawBite in conformità con la loro procedura di mediazione), le Parti si incontreranno con il mediatore per concordare la procedura da adottare per la mediazione, salvo diverso accordo tra le parti e il mediatore.

12.5 Tutte le negoziazioni relative alla / e controversia / i in questione saranno condotte in via confidenziale e senza pregiudizio dei diritti delle Parti in ogni ulteriore procedimento.

12.6 Se le Parti concordano una risoluzione della controversia tramite mediazione, l'accordo si riduce in forma scritta e, una volta firmato dai rappresentanti debitamente autorizzati di entrambe le Parti, sarà definitivo e vincolante per loro.

12.7 Se le Parti non riescono a risolvere la controversia entro 60 giorni (o un termine più lungo concordato tra le Parti) dalla nomina del mediatore, o se una delle Parti si ritira dalla procedura di mediazione, ciascuna Parte può esercitare qualsiasi diritto di cercare un rimedio tramite arbitrato da parte di un arbitro nominato da LawBite in base alle Regole del LawBite Arbitration Scheme.

12.8 Qualsiasi controversia non pregiudicherà gli obblighi in corso delle Parti ai sensi del Contratto.

12.9 I tribunali inglesi hanno il diritto esclusivo di esaminare i reclami relativi al nostro sito e tutte le controversie sono regolate dalla legge inglese.

 

13.Contattaci

Inviaci un'e-mail a contact@craftaz.co.uk per contattarci in caso di problemi.

Termini e condizioni per la fornitura di beni ai consumatori

 1.Introduction

Questi sono i termini e le condizioni a cui si fa riferimento nel tuo ordine ("Ordine") per consentirci di fornirti qualsiasi prodotto disponibile sul nostro sito Web ("Merce").

Descrivono i termini in base ai quali ti venderemo la merce. In particolare, dobbiamo consegnare le merci corrette al posto giusto all'orario concordato in buone condizioni e spiegano la nostra responsabilità legale nei tuoi confronti se non riusciamo a soddisfare questi standard.

Spiegano anche che devi pagarci il prezzo corretto e quando la proprietà legale dei beni passa da noi a te. Questi problemi sono importanti ai fini dell'assicurazione e del rischio, quindi abbiamo incluso anche una clausola per spiegare la posizione se le merci sono danneggiate o ritardate per motivi al di fuori del controllo di chiunque (comprese cause naturali).

Questa introduzione ha lo scopo di fornire una panoramica dei termini e delle condizioni, ma non fa parte dei termini e delle condizioni stessi. 

2. Il contratto

2.1 L'Ordine è la tua offerta di acquistare i prodotti da noi in queste Condizioni e devi assicurarti che l'Ordine (e qualsiasi standard o misura o specifica richiesta dei Beni che fa parte del tuo Ordine) sia corretto.

2.2 Quando ti inviamo un'accettazione scritta, hai un contratto vincolante con noi e le presenti Condizioni ne fanno parte.

2.3 Il contratto è il nostro intero accordo. Nessuna dichiarazione o dichiarazione precedente che ti abbiamo fatto fa parte del contratto a meno che non sia scritta in esso. Ciò include campioni, disegni, pubblicità, cataloghi e altro materiale promozionale o descrittivo.

2.4 Se ti abbiamo fornito un preventivo per la merce, è valido solo per 30 giorni dalla data di emissione. Non è un'offerta per venderti la merce.

2.5 Se uno di noi ha bisogno di dare all'altro un avviso ai sensi del contratto ("Avviso"), l'Avviso deve essere fornito correttamente per essere efficace. La clausola 9.4 spiega come fornire un avviso adeguato.

2.6 Ci assicureremo che le seguenti informazioni siano fornite o rese disponibili all'utente prima della formazione del Contratto tra noi e l'utente, a meno che tali informazioni non siano già evidenti dal contesto della transazione:

2.6.1 Le caratteristiche principali dei Beni;

2.6.2 La nostra identità e i dettagli di contatto;

2.6.3 Il Prezzo totale dei Beni comprese le tasse o, se la natura dei Beni è tale che il Prezzo non può essere calcolato in anticipo, il modo in cui verrà calcolato;

2.6.4 Ove applicabile, tutte le spese di consegna aggiuntive o, qualora tali spese non possano essere calcolate in anticipo, il modo in cui verranno calcolate;

2.6.5 Ove applicabile, le modalità di pagamento, consegna e tempo entro il quale ci impegniamo a consegnare i Beni;

2.6.6 La nostra politica di gestione dei reclami;

2.6.7 Ci assicureremo che tu sia a conoscenza del nostro obbligo legale di fornire beni conformi al Contratto;

2.6.8 Ove applicabile, dettagli sui servizi post vendita e sulle garanzie commerciali;

2.6.9 Ove applicabile, funzionalità, comprese adeguate misure di protezione tecnica, del contenuto digitale; e

2.6.10 Ove applicabile, qualsiasi compatibilità pertinente del contenuto digitale con hardware e software di cui siamo a conoscenza o di cui ci si potrebbe ragionevolmente aspettare. 

3.Le merci

3.1 Le merci sono descritte nel nostro sito web, nel nostro catalogo e allegate al tuo ordine.

3.2 Se le merci sono state prodotte su tua richiesta o secondo qualsiasi specifica che hai fornito, pagherai tutte le spese, perdite e costi che subiamo per qualsiasi reclamo nei nostri confronti per violazione dei diritti di proprietà intellettuale di qualcun altro. Ciò si applica anche dopo la scadenza del contratto e include il valore di eventuali danni che un tribunale ci ordina di pagare.

3.3 Siamo autorizzati a modificare qualsiasi nostra specifica o qualsiasi specifica che hai fornito, se ciò è necessario per conformarti a qualsiasi normativa. 

4.Consegna della merce

4.1 Ti forniremo una bolla di consegna con ogni consegna di merce. Riporterà la data dell'ordine, il numero di riferimento dell'ordine, il tipo e la quantità di merci, le istruzioni di stoccaggio e il saldo dovuto dell'ordine se consegniamo le merci a rate.

4.2 Con alcune merci, ritiriamo i materiali di imballaggio da te a nostre spese dopo la consegna. In questo caso, spiegheremo le modalità di ritiro del pacco sulla bolla di consegna e dovrai seguirle.

4.3 Ti consegneremo la merce entro 5-7 giorni lavorativi dall'invio di un avviso di pronta consegna. Tuttavia, le date di consegna sono approssimative e il tempo di consegna non è garantito. La consegna sarà completata quando le merci saranno consegnate all'indirizzo di consegna indicato sul tuo Ordine o le merci saranno state ritirate da te.

4.4 Se non prendi o non accetti la consegna della merce entro 7 giorni dalla nostra data di avviso, si presume che la consegna sia stata completata da noi alle 9:00 del 7 giorno successivo alla data di avviso. Conserveremo quindi la merce e ti addebiteremo tutti i costi di stoccaggio e relativi (compresa l'assicurazione) fino all'effettiva consegna. Se non hai ancora ricevuto la consegna dopo 14 giorni, siamo autorizzati a vendere la merce (o parte di essa), nel qual caso ti pagheremo l'eventuale eccedenza del prezzo di vendita rispetto al prezzo che ci devi (meno il nostro stoccaggio e vendita costi). Se il prezzo di vendita è inferiore al prezzo che ci devi, ti addebiteremo il deficit.

4.5 In caso di mancata consegna della merce, la nostra responsabilità legale nei tuoi confronti sarà limitata ai tuoi costi per ottenere sostituzioni di tipo e qualità simili al prezzo più basso disponibile, meno il prezzo della merce. Non saremo legalmente responsabili nei tuoi confronti per la mancata consegna se ci fornisci una consegna inadeguata o altre istruzioni di fornitura.

4.6 Siamo autorizzati a consegnare la merce a rate. In tal caso, ogni rata costituirà un contratto separato con la propria fattura e modalità di pagamento. Se una rata è in ritardo, non è possibile annullare altre rate a causa del ritardo.

4.7 Se ci rifiutiamo di consegnare la merce, puoi considerare il Contratto come terminato e noi ti rimborseremo senza indebito ritardo. In alternativa puoi, invece di considerare il Contratto come concluso, specificare un nuovo termine di consegna o periodo di tempo. Se continuiamo a non consegnare i Beni, puoi considerare il Contratto come terminato e ti rimborseremo senza indebito ritardo.

5. Promesse

5.1 Vogliamo che tu sia soddisfatto della qualità della merce e quindi ti offriamo la seguente promessa per 3 mesi dalla data di consegna:

5.1.1 le merci sono le stesse in tutti gli aspetti materiali della loro descrizione. Abbiamo compiuto ogni ragionevole sforzo per garantire che i Prodotti siano conformi alle illustrazioni, fotografie e descrizioni fornite nelle nostre vendite, sito web, social media e letteratura di marketing. Tuttavia, non garantiamo che tutte le descrizioni, illustrazioni e / o fotografie siano esattamente accurate. Se troviamo, o veniamo a conoscenza di, errori tipografici, di ufficio o altri errori o omissioni accidentali in qualsiasi documentazione di vendita e marketing, listini prezzi o qualsiasi altro documento, faremo ogni ragionevole sforzo per correggere tali errori o omissioni non appena ragionevolmente possibile.

5.1.2 la merce è esente da vizi significativi;

5.1.3 le merci sono di qualità soddisfacente;

5.1.4 le merci sono adatte per qualsiasi scopo da noi specificato.

 

5.2 Se scopri che alcuni o tutti i prodotti non soddisfano questa promessa, puoi rifiutarli entro 14 giorni dal ricevimento mediante comunicazione scritta o richiederci di ripararli o sostituirli, oppure (se non lo facciamo Fallo) richiedici di rimborsarti il ​​prezzo della merce difettosa. Tuttavia, ciò si applicherà solo se hai eseguito le seguenti operazioni:

5.2.1 ci ha dato una ragionevole opportunità di esaminare la merce, e

5.2.2 ci ha restituito la merce al nostro indirizzo e costo, se richiesto.

 

5.3 La nostra promessa non si applica se:

5.3.1 continui a utilizzare la merce dopo averci comunicato un difetto;

5.3.2 il difetto si è verificato perché non hai seguito le istruzioni scritte o orali sull'uso, la conservazione, l'installazione o la manutenzione della merce;

5.3.3 il difetto si verifica perché abbiamo seguito le vostre istruzioni, specifiche, disegni o progetti;

5.3.4 alterate o riparate la merce senza previo nostro consenso scritto;

5.3.5 il difetto è il risultato di normale usura, negligenza (essendo la vostra mancanza di ragionevole cura), conservazione anormale o condizioni di lavoro o danno intenzionale;

5.3.6 sono state apportate modifiche alla merce per conformarsi alle normative ad essa applicabili.

 

5.4 La nostra promessa si applica solo sulla base di questa clausola, ma si applica anche sulla stessa base a qualsiasi merce riparata o sostitutiva che forniamo.

5.5 È possibile annullare il proprio Ordine in qualsiasi momento prima della spedizione della merce contattandoci per iscritto.

5.6 È inoltre possibile annullare l'Ordine entro 14 giorni dal ricevimento della merce se è stato effettuato elettronicamente. Se hai già pagato la merce, il pagamento ti verrà rimborsato entro 14 giorni dalla cancellazione (comprese le spese di consegna). Accetti che questo diritto di cancellazione non si applichi se i beni che hai acquistato sono beni digitali e ci hai autorizzato a scaricare quei beni digitali a te prima della scadenza di tale periodo di 14 giorni, o se i beni sono stati personalizzati per il tuo uso .

5.7 Possiamo annullare il tuo Ordine in qualsiasi momento prima di spedire la merce nelle seguenti circostanze:

5.7.1 La merce non è più in stock e non siamo in grado di rifornirla (se, ad esempio, la merce viene interrotta); o

5.7.2 Un evento al di fuori del nostro controllo stabilito nella Clausola 8.3 continua per più di 14 giorni.

5.8 Se annulliamo il tuo Ordine ai sensi della sotto-clausola 5.7 e hai già pagato la merce, il pagamento ti sarà rimborsato entro 14 giorni. Se cancelliamo il tuo Ordine, la cancellazione sarà confermata da noi per iscritto. 

6. Proprietà e rischio

6.1 Il rischio di danneggiamento della merce o della loro perdita passa a te al termine della consegna. (Il completamento della consegna è spiegato nelle clausole 4.4 e 4.5.). Dovresti assicurarti di assicurare la merce da questo momento in poi.

6.2 La proprietà delle merci passa quando ci hai pagato per intero. Fino a quando la proprietà non passa a te, saremo ancora proprietari della merce.

7.Prezzo e pagamento

7.1 Il prezzo della merce è indicato nella nostra accettazione del tuo Ordine. Non include IVA, imballaggio, assicurazione e costi di trasporto per i quali ti fattureremo.

7.2 Siamo autorizzati ad aumentare il prezzo, dandoti un avviso di aumento fino a 7 giorni prima della consegna della merce, ma solo per tenere conto di quanto segue:

7.2.1 cose che sono al di fuori del nostro controllo (gli esempi includono modifiche fiscali, fluttuazioni del cambio estero, aumenti dei costi di manodopera, produzione e / o materiali e quelle questioni stabilite nella clausola 8.3);

7.2.2 modifiche nelle date di consegna, o quantità, tipi o specifiche delle merci che hai richiesto;

7.2.3 ritardo causato da te o dalla tua fornitura di istruzioni inadeguate o imprecise.

7.3 Devi pagare la nostra fattura per intero entro 7 giorni dalla data della nostra fattura. Garantisci questo tempo di pagamento. Se non paghi in tempo, potremmo addebitarti un interesse del 5% annuo superiore al tasso di base della Banca d'Inghilterra di volta in volta dalla data di scadenza fino al pagamento di quanto ci devi, sia che ciò avvenga prima o dopo qualsiasi sentenza del tribunale sul debito che hai. Gli interessi verranno guadagnati giornalmente e dovrai pagare tutto con l'importo scaduto.

7.4 Non è consentito trattenere alcun pagamento a noi dovuto come compensazione o credito o domanda riconvenzionale rispetto a qualche altro importo che ritieni ti dobbiamo a meno che la legge lo consenta. Tuttavia, possiamo compensare qualsiasi importo che ci devi con qualsiasi importo che ti dobbiamo.

7.5 Abbiamo compiuto ogni ragionevole sforzo per garantire che i nostri prezzi siano corretti. I prezzi verranno controllati quando elaboreremo il tuo ordine. Se il Prezzo effettivo dei Beni è inferiore a quello indicato nel tuo Ordine, ti verrà addebitato il Prezzo inferiore (a meno che il prezzo inferiore non sia un errore evidente che avresti potuto ragionevolmente riconoscere). Se il prezzo effettivo della merce è superiore a quello indicato nel tuo ordine, ti chiederemo come desideri procedere.

7.6 Tutti i prezzi includono l'IVA. Se l'aliquota IVA cambia tra la data del tuo ordine e la data del pagamento, adegueremo l'aliquota IVA che devi pagare. Le modifiche dell'IVA non influiranno sui prezzi per i quali abbiamo già ricevuto il pagamento completo da parte tua.

7.7 I nostri prezzi includono o escludono il costo di consegna. Dipende dal prodotto ordinato, dall'indirizzo di consegna, dal peso e dal tipo di prodotto. Le spese di consegna verranno aggiunte all'importo finale dovuto o al momento del pagamento.

7.8 Tutti i pagamenti per i Prodotti devono essere effettuati in anticipo prima che possiamo spedirti i Prodotti.

7.9 Accettiamo i seguenti metodi di pagamento: bonifico bancario, carta di credito e / o debito, Apple Pay, Google Pay.

7.10 Le carte di credito e / o di debito verranno addebitate al momento dell'ordine.

8. Limitazioni alle nostre responsabilità legali

8.1 Non saremo legalmente responsabili nei tuoi confronti per qualsiasi perdita di profitto o qualsiasi perdita che ritieni derivi dal nostro contratto con te e la nostra totale responsabilità legale nei tuoi confronti ai sensi del contratto non supererà il prezzo della merce.

8.2 Le presenti Condizioni non limitano la nostra responsabilità legale per morte, lesioni personali causate dalla nostra incuria irragionevole (nota come negligenza) o da quella dei nostri dipendenti, agenti o subappaltatori, frode, prodotti difettosi ai sensi della normativa nota come Protezione dei consumatori Legge 1987, violazione dei requisiti che i nostri prodotti siano di qualità soddisfacente, adatti allo scopo, corrispondano a un campione o corrispondano a un modello visto; o qualsiasi altra questione che la legge dice che non possiamo escludere (ad esempio ai sensi del Consumer Rights Act, 2015).

8.3 Nessuno di noi sarà responsabile legale nei confronti dell'altro per la mancata o ritardata esecuzione del presente contratto causato da un evento al di fuori del nostro ragionevole controllo, che non avremmo potuto prevedere o che era inevitabile. Ciò include controversie industriali, guasti energetici o di trasporto, cause di forza maggiore, guerra, terrorismo, disordini civili (come sommosse), esplosioni, guasti meccanici, disastri naturali, danni deliberati o essere delusi da fornitori o subappaltatori.

8.4 Forniamo solo beni per uso domestico e privato, non forniamo alcuna garanzia o dichiarazione che i beni siano adatti per uso commerciale, aziendale o industriale di qualsiasi tipo (inclusa la rivendita). 

9. Protezione dei dati

9.1 La seguente definizione si applica alla presente clausola 9: Legislazione sulla protezione dei dati: (i) a meno che e fino a quando il GDPR non sia più direttamente applicabile nel Regno Unito, il Regolamento generale sulla protezione dei dati ((UE) 2016/679) e qualsiasi legge nazionale di attuazione, regolamenti e legislazione secondaria, come modificati o aggiornati di volta in volta, nel Regno Unito e quindi (ii) qualsiasi legislazione successiva al GDPR o al Data Protection Act 1998.

9.2 Entrambi, nella misura in cui è richiesto, concordiamo che rispetteremo tutti i requisiti applicabili della legislazione sulla protezione dei dati. Questa clausola 9 si aggiunge e non rimuove o sostituisce gli obblighi di una parte ai sensi della legislazione sulla protezione dei dati.

9.3 Ai fini della Legislazione sulla protezione dei dati, tu sei il titolare del trattamento e noi siamo il responsabile del trattamento dei dati (dove Titolare e Responsabile del trattamento dei dati hanno i significati definiti nella Legislazione sulla protezione dei dati).

9.4 Fatta salva la generalità della clausola 9.2, ti assicurerai di avere tutto il consenso appropriato necessario e notificare il luogo per consentire il trasferimento legale dei Dati personali a noi per la durata e le finalità del presente accordo.

9.5 Fatta salva la generalità della clausola 9.2, garantiamo e ci impegniamo, in relazione a qualsiasi dato personale elaborato in relazione al presente accordo:

9.5.1 elaborare i Dati personali solo su vostre istruzioni scritte a meno che non siamo obbligati dalle leggi di qualsiasi membro dell'Unione Europea o dalle leggi dell'Unione Europea a trattare i Dati personali. Laddove ci affidiamo alle leggi di un membro dell'Unione Europea o al diritto dell'Unione Europea come base per il trattamento dei Dati personali, ti informeremo di ciò prima di eseguire il trattamento richiesto da tali leggi, a meno che tali leggi non ci vietino di farlo.

9.5.2 assicurarci di disporre delle misure tecniche e organizzative adeguate per proteggere dal trattamento non autorizzato o illegale dei Dati personali e dalla perdita o distruzione accidentale o dal danneggiamento dei Dati personali.

9.5.3 garantire che tutto il personale che ha accesso e / o tratta i Dati Personali sia obbligato a mantenere riservati i Dati Personali; e

9.5.4 non trasferire alcun dato personale al di fuori del SEE senza il tuo previo consenso scritto e assicurandoti che siano soddisfatte le seguenti condizioni:

9.5.4.1 tu o noi abbiamo fornito adeguate garanzie in relazione al trasferimento;

9.5.4.2 diritti applicabili dell'interessato e rimedi legali effettivi;

9.5.4.3 rispettiamo i nostri obblighi ai sensi della legislazione sulla protezione dei dati fornendo un livello adeguato di protezione a tutti i dati personali che vengono trasferiti; e

9.5.4.4 ci atteniamo alle ragionevoli istruzioni che ci avete comunicato in anticipo in merito al trattamento dei Dati personali.

9.5.5 assisterti a tue spese nel rispondere a qualsiasi richiesta di un Soggetto interessato e nel garantire il rispetto dei tuoi obblighi ai sensi della Legislazione sulla protezione dei dati in materia di sicurezza, notifica delle violazioni, valutazioni d'impatto e consultazioni con le autorità di controllo.

9.5.6 informarti senza indebito ritardo nel caso in cui venga a conoscenza di una violazione dei dati personali

9.5.7 su vostra richiesta scritta restituire o cancellare i Dati personali e le copie dei Dati personali alla risoluzione del contratto, a meno che non sia richiesto dalla legge per conservarli.

9.5.8 mantenere registrazioni e informazioni complete e accurate per dimostrare la conformità alla clausola 9.

9.6 Tu e noi accettiamo di indennizzare e mantenere indenne e difendere a proprie spese l'altra parte da tutti i costi, reclami, danni o spese sostenuti dall'altra parte per i quali l'altra parte può diventare responsabile a causa di qualsiasi inadempimento dell'altra parte o del suo dipendenti o agenti per ottemperare ai propri obblighi ai sensi della presente clausola 9

9.7 

I prezzi in qualsiasi valuta diversa da GBP verranno arrotondati al prezzo più vicino che termina con e includerà le commissioni di conversione. (si applica quando si cambia valuta utilizzando il nostro selettore di valuta)

10.General

10.1 Siamo autorizzati a trasferire i nostri diritti e responsabilità ai sensi del presente contratto a qualcun altro, ad esempio mediante cessione, un addebito legale o subappaltando i nostri diritti e obblighi ai sensi del presente contratto, ma non puoi fare nessuna di queste cose a meno che non abbiamo precedentemente concordato per iscritto che puoi.

10.2 Nessuno tranne noi e te può fare affidamento sui termini del presente contratto.

10.3 Le modifiche al contratto sono vincolanti solo se le accettiamo per iscritto, le firmiamo e gliene diamo una copia.

10.4 Se uno di noi desidera dare un avviso all'altro in base al contratto, dobbiamo darlo per iscritto e consegnarlo o inviarlo per posta prioritaria alla sede legale dell'altro (o un altro indirizzo specificamente fornito al mittente per questo scopo). La consegna per posta sarà considerata completata entro le ore 9:00 del secondo giorno successivo alla spedizione. Questa disposizione non si applica alla notifica di documenti in procedimenti legali. La nostra sede legale è 28 Pytchley Street, Northampton, NN1 5QY.

10.5 Il ritardo nell'esercizio di un diritto ai sensi del contratto non toglierà tale diritto o qualsiasi altro diritto.

10.6 Accogliamo sempre con favore il feedback dei nostri clienti e, sebbene utilizziamo sempre ogni ragionevole sforzo per garantire che la tua esperienza come nostro cliente sia positiva, desideriamo comunque avere tue notizie se hai motivo di reclamo.

10.7 Tutti i reclami vengono gestiti in conformità con la nostra politica e procedura di gestione dei reclami. I reclami possono essere presentati contattando contact@craftaz.co.uk

10.8 Le parti faranno del loro meglio per negoziare in buona fede e risolvere qualsiasi controversia che possa derivare o riguardare il presente Accordo o qualsiasi sua violazione.

10.9 Se una qualsiasi controversia di questo tipo non può essere risolta amichevolmente attraverso normali negoziati tra le Parti, o una o entrambe non sono o non sono disposte a impegnarsi in questo processo, una delle Parti può proporre all'altra per iscritto che i negoziati strutturati siano avviati con l'assistenza di un mediatore pienamente accreditato prima di ricorrere al contenzioso.

10.9 Se le Parti non sono in grado di concordare un mediatore, o se il mediatore concordato non è in grado o non vuole agire e non può essere concordato un mediatore alternativo, qualsiasi parte può entro 14 giorni dalla data di conoscenza di uno degli eventi rivolgersi a LawBite per nominare un mediatore ai sensi della procedura di mediazione LawBite.

10.10 Entro 14 giorni dalla nomina del mediatore (di comune accordo tra le Parti o di LawBite in conformità con la loro procedura di mediazione), le Parti si incontreranno con il mediatore per concordare la procedura da adottare per la mediazione, salvo diverso accordo tra le parti e il mediatore.

10.11 Tutte le negoziazioni relative alla / e controversia / i in questione saranno condotte in via confidenziale e senza pregiudizio dei diritti delle Parti in ogni ulteriore procedimento.

10.12 Se le Parti concordano una risoluzione della controversia tramite mediazione, l'accordo si riduce in forma scritta e, una volta firmato dai rappresentanti debitamente autorizzati di entrambe le Parti, sarà definitivo e vincolante per loro.

10.13 Se le Parti non riescono a risolvere la controversia entro 60 giorni (o un termine più lungo concordato tra le Parti) dalla nomina del mediatore, o se una delle Parti si ritira dalla procedura di mediazione, ciascuna Parte può esercitare qualsiasi diritto di cercare un rimedio tramite arbitrato da parte di un arbitro nominato da LawBite in base alle Regole del LawBite Arbitration Scheme.

10.14 Qualsiasi controversia non pregiudicherà gli obblighi in corso delle Parti ai sensi del Contratto.

10.15 Il contratto opera secondo la legge inglese e solo i tribunali di Inghilterra e Galles avranno il diritto di occuparsi di eventuali controversie da esso derivanti.

Per qualsiasi domanda, contattaci all'indirizzo contact@craftaz.co.uk, gpdr@craftaz.co.uk